中国人都知道海带,但在日本基本上都知道昆布,这两种东西看上去是一样,那么昆布与海带有什么不同的呢?首先从植物学中海带属于海带科;昆布,属于翅藻科,而且昆布中小分子多糖的含量要更高一些。
在植物学中,海带属于海带科;昆布,属于翅藻科。而海带科与翅藻科,同属于海带目。
昆布与海带,在成分组成上也所有不同:
昆布中小分子多糖的含量要更高一些。而且,昆布的生长的海域也比海带生长的海域更干净一些,因此,很多人认为“昆布”比“海带”更纯正。
昆布是一味中药,很多人或药书上都说它其实是海带,其实不然,它是一味海澡一类的,又叫江白菜,不是海带。
昆布是生长在寒带海域的一种海藻,昆布的品种可以用产地来加以区分,口感和味道都不相同,因为不同的加工方式与料理种类,所使用的昆布种类也会有差异。昆布中含有现代人容易缺乏的钙质、维他命、矿物质、食物纤维。 此外,昆布也是很好的碱性食品。 能够让我们因为摄取大量肉类或加工食品而倾向酸性的体质保持为健康的弱碱性体质。,还可预防高血压、脑中风,因为昆布中含有层粘连蛋白这种特殊的氨基酸,具有降低血压的作用。昆布所含的碳水化合物藻酸也已经证实对于高血压的预防也有帮助。而且因为藻酸能够抑制体内摄取食盐,所以能够防止脑中风。
海带与昆布在植物学上有严格区别:首先,海带是更普遍的名称。海带在生物学上第次分为海带目海带科海带属。其中海带目有四科:绳藻科,海带科,翅藻科和巨藻科。我们日常说的海带,是指海带科下的海带属。昆布是褐藻门-海带目-翅藻科的一属。因此,昆布与海带不是“亲兄弟”,而是“堂兄弟”,昆布藻体黄褐色,中国古代是没有海带的,日语中把海带统称为昆布,中国的一些植物学书籍和地区也说海带的别名也叫昆布。所以,说海带与昆布是一回事没有大错,因为二者均属于海带目。说不是一回事也对,因为二者在种属一级不同。从下面的框图可知,它俩有共同的“爷爷”——海带目,“爸爸”则一个是海带科,一个是翅藻科。因为植物分类学上名称有些混乱,而且外形很接近,再加上海带是由日本引进,而日语中昆布就是海带,而且英语中kelp也既指海带又指昆布,所以就造成了海带与昆布经常被混淆。
海带
卷曲折叠成团状,或缠结成把。全体呈黑褐色或绿褐色,表面附有白霜。用水浸软则膨胀成扁平长带状,长50——150cm ,宽10——40cm,中部较厚,边缘较薄而呈波状。类革质,残存柄部扁圆柱状。气腥,味咸。
昆布
卷曲皱缩成不规则团状。全体呈黑色,较薄。用水浸软则膨胀呈扁平的叶状,长宽约为16——26cm,厚约1.6mm;两侧呈羽状深裂,裂片呈长舌状,边缘有小齿或全缘。质柔滑。
中国古代是没有海带的,中国的海带是民国前后从日本引进的。分类学中海带科的拉丁文(Laminaria Japonica)就暗示这是一种日本产植物。日语中把海带统称为昆布。我国的一些植物学书籍也说海带的别名也叫昆布。我没有考证过,“昆布”到底是来源于汉语还是日语。
所以,说海带与昆布是一回事没有大错,因为二者均属于海带目。说不是一回事也对,因为二者在种属一级不同。从下面的框图可知,它俩有共同的“爷爷”——海带目,“爸爸”则一个是海带科,一个是翅藻科。因为植物分类学上名称有些混乱,而且外形很接近,再加上海带是由日本引进,而日语中昆布就是海带,而且英语中kelp也既指海带又指昆布,所以就造成了海带与昆布经常被混淆。
需要强调的是:大家千万不能因为“昆布就是海带”,“海带过于平常”而忽视昆布(或者海带)的养生价值。由于现在人们彻底拜托了“大脖子病”,海带渐渐退出了公众的视野。碘在海带(昆布)中的含量很丰富,不需要任何提纯,就可以让人们摆脱“大脖子病”。如果再将昆布(海带)中的特效成分高度提纯后,它们的价值可想而知。